{"id":19,"date":"2012-09-05T11:22:25","date_gmt":"2012-09-05T15:22:25","guid":{"rendered":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/template\/?page_id=19"},"modified":"2026-03-20T17:14:45","modified_gmt":"2026-03-20T21:14:45","slug":"publications","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/","title":{"rendered":"Publications"},"content":{"rendered":"\n<section class=\"fullwidth-text-block\"><div class=\"container px-0\"><div class=\"row align-items-start\"><div class=\"col-12\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Books:<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>First _Chico Buarque_.<\/em> New York\/London: Bloomsbury Academic, 2022. Brazil 33 1\/3 series. 140 pp.<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-medium is-resized\"><a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"189\" height=\"300\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy-189x300.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-521\" style=\"width:189px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy-189x300.jpeg 189w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy-200x318.jpeg 200w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy-300x477.jpeg 300w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB1-cover-copy.jpeg 628w\" sizes=\"auto, (max-width: 189px) 100vw, 189px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>Brazil, Lyric, and the Americas.<\/em> Gainesville: University Press of Florida, 2010. Review ellipsis 3.4 (2010).&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\">PDF<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p><em><img decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/BLAcover.jpg\" alt=\"BLAcover\"><\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/BLA-paper-capa.jpg\" alt=\"BLA-paper-capa\" style=\"width:117px;height:auto\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>Seven Faces: Brazilian Poetry Since Modernism<\/em>. Durham, NC: Duke University Press, 1996. (preface)<\/h3>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Seven-Faces-capa.jpg\" alt=\"Seven-Faces-capa\" style=\"width:89px;height:auto\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>Masters of Contemporary Brazilian Song: MPB 1965-1985<\/em>. Austin: University of Texas Press, 1989. [out of print, check web vendors, or UT press for e-book]<\/h3>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/mpbbook.gif\" alt=\"mpbbook\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>Letras e Letras (da M\u00fasica Popular Brasileira)<\/em>. Rio de Janeiro: Elo Editora, 1988. *2nd ed. Rio: Booklink, 2008! Edi\u00e7\u00e3o Hist\u00f3rica. 20\u00ba anivers\u00e1rio! Corrigida, com orelha de Augusto de Campos e pref\u00e1cio de Amador Ribeiro Neto. Prefer this edition, discard old one.  Free download at academia.edu<\/h3>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Letras-e-letras-capa.jpg\" alt=\"Letras-e-letras-capa\" style=\"width:89px;height:auto\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-510\">Letras_e_letras_da_MPB-Academia<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Books Edited:<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><em>All Poetry<\/em>, translation of <em>Toda Poesia<\/em> by Paulo Leminski. Trans., ed. and afterword.  New London, CT: New London Librarium, 2022. With Ivan Justen Santana (co-trans.) and Alice Ruiz S. (co-ed).<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-medium is-resized\"><a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"194\" height=\"300\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-194x300.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-523\" style=\"width:194px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-194x300.jpg 194w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-768x1187.jpg 768w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-663x1024.jpg 663w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-200x309.jpg 200w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy-300x464.jpg 300w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/All-Poetry-cover-copy.jpg 1650w\" sizes=\"auto, (max-width: 194px) 100vw, 194px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p><em>A poesia na era da internacionaliza\u00e7\u00e3o dos saberes: circula\u00e7\u00e3o, tradu\u00e7\u00e3o, ensino e cr\u00edtica no contexto contempor\u00e2neo<\/em>.&nbsp;Co-ed. with Maria L\u00facia Outeiro Fernandes and Paulo Andrade. Editora Acad\u00eamica \/ Editora da UNESP (Araraquara, SP, Brazil), 2016.&nbsp; Introduction 7-16.&nbsp; E-book downloadable at UNESP site.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/welcome-aboard-bem-vindos-a-bordo\/\"><em>Brazilian Popular Music and Globalization<\/em><\/a>&nbsp; <strong>Click for multi-page site on this book.&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72.jpeg\" rel=\"attachment wp-att-194\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-194\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72-235x300.jpeg\" alt=\"\" width=\"115\" height=\"147\" srcset=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72-235x300.jpeg 235w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72-200x255.jpeg 200w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72-300x383.jpeg 300w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CBcover72.jpeg 598w\" sizes=\"auto, (max-width: 115px) 100vw, 115px\" \/><\/a><\/strong><br>\nContributing co-editor with Christopher J. Dunn. Gainesville, FL:&nbsp; University Press of Florida, 2001.&nbsp; Paper edition by Routledge 2002.<\/p>\n\n\n\n<p><em>First World Third Class and Other Tales of the Global Mix<\/em>, ed. and co-trans. of&nbsp;<em>Pau de Arara Classe Tur\u00edstica<\/em>,&nbsp;<em>Arca sem No\u00e9:&nbsp; Hist\u00f3rias do Edif\u00edcio Copan<\/em>, and other stories by<a href=\"http:\/\/home.att.net\/~cpmpb\">&nbsp;<\/a><a href=\"http:\/\/reginarhedawriter.blogspot.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Regina Rheda<\/a>.&nbsp; With David Coles, Adria Frizzi and REYoung.&nbsp; Austin:&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.utexas.edu\/utpress\/books\/rhefir.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">University of Texas Press<\/a>&nbsp; 2005.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Taxi or Poem of Love in Transit<\/em>, translation of&nbsp;<em>T\u00e1xi ou poema do amor passageiro<\/em>&nbsp;by Adriano Esp\u00ednola; edited with critical afterwords&nbsp; New York: Garland Publishing, 1992.<\/p>\n\n\n\n<p><em><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CB-3-capa.jpg\" alt=\"CB-3-capa\" width=\"127\" height=\"191\">Cr\u00f4nicas Brasileiras: a Reader<\/em>. Gainesville:&nbsp;<a href=\"http:\/\/upf.com\/book.asp?id=PERRO005\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">University Press of Florida<\/a>, 2014.&nbsp; With D\u00e1rio Borim Jr. and C\u00e9lia Bianconi. Third revised edition of&nbsp;&nbsp;<em>Cr\u00f4nicas Brasileiras: Nova Fase<\/em>. Gainesville: University Press of Florida, 1994.&nbsp;&nbsp;With Richard A. Preto-Rodas and Al Hower.&nbsp; Second printing 2005. First edition 1971.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Selected Chapters, Segments and Articles since 2000<\/h3>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Of Antennae, Anthems, and Anthologies: Brazilian Poetry of the Twenty-First Century.&#8221; In <em>Routledge Companion to Twenty-First Century Latin American Poetry<\/em>, Ben Bollig and Jorge Locane, eds.&nbsp; London: Routledge, March 2025.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Posf\u00e1cio:&nbsp; Os voos da imagina\u00e7\u00e3o de um trovador ultra-moderno.&#8221; Afterword to Claudio Daniel, <em>Cabeza de serpiente emplumada<\/em> (Curitiba: Kotter, 2025).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;<em>Metr\u00f4<\/em> e a peregrina\u00e7\u00e3o circular &amp; po\u00e9tica pelo mapa-mar urbano.&#8221; Foreword to Adriano Esp\u00ednola, <em>Metr\u00f4 ou viagem at\u00e9 a \u00faltima esta\u00e7\u00e3o poss\u00edvel<\/em> (Rio de Janeiro: Editora 7Letras, 2023), 7-10.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Jorge Amado e Imagin\u00e1rios Baianos:&nbsp;Uma Hist\u00f3ria Pedag\u00f3gica Inter-Americana.&#8221; In <em>III Webin\u00e1rio Estudos Amadianos: 110 Anos de Nascimento de Jorge Amado<\/em>. Ed. Gildeci Oliveira Leite et al. Cachoeira, BA: Portu\u00e1rio Atelier, 2022.&nbsp; 278-86.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Pages, Pageants, Portraits, Prospectus: An Austin-atious Remembrance of Haroldo de Campos.&#8221; In&nbsp;<em>Transpoetic Exchange:&nbsp; Haroldo de Campos, Octavio Paz and Other Multiversal Dialogues<\/em>.&nbsp; Ed. Marilia Librandi, Jamille Pinheiro Dias, Tom Winterbottom. Lewisburg PA: Bucknell U P, 2020.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cInsularity, Invention, and Interfaces: Brazilian Lyric and Contemporary Imperatives.\u201d In Jill S. Kuhnheim and Melanie Nicholson, eds.&nbsp;<em>Teaching Contemporary Latin American Poetries<\/em>&nbsp;(MLA series Options for Teaching). 2019.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cPoet of Seven Facets: The Polygonal Imperatives of Carlos Drummond de Andrade.\u201d In&nbsp;<em>Cambridge Companion to Latin American Poetry<\/em>. New York: Cambridge University Press,&nbsp; 2018.&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP.jpg\" rel=\"attachment wp-att-464\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-464\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP-199x300.jpg\" alt=\"\" width=\"106\" height=\"160\" srcset=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP-199x300.jpg 199w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP-200x302.jpg 200w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP-300x452.jpg 300w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/CUP-LAP.jpg 331w\" sizes=\"auto, (max-width: 106px) 100vw, 106px\" \/><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Bons tons diversos versos:&nbsp; Ant\u00f4nio Carlos Jobim, parceiros, e a po\u00e9tica da Bossa Nova.&#8221; In Luca Bacchini, ed.&nbsp;<em>Maestro soberano. Ensaios sobre Ant\u00f4nio Carlos Jobim<\/em>. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2017.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Shared Passages: Spanish-American-Brazilian Links in Contemporary Poetry.\u201d In&nbsp;<em>Beyond Tordesillas: Critical Essays in Comparative Luso-Hispanic Studies<\/em>. Robert Patrick Newcomb and Richard A. Gordon, eds. Columbus: OSU Press, 2017.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova on Balance: Words, Lyrics, Song Texts and Other Oddities of English-language Versions.\u201d In&nbsp;<em>Brazil\u2019s Northern Wave: Bossa Nova Fifty Years After Carnegie Hall<\/em>. Jason Stanyek and Frederick Moehn, eds. New York and Oxford: Oxford University Press, in press.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBackland Bards: from Fine Folk Verse to Lofty Lapidary Lyric.\u201d&nbsp;<em>Review: Literature and Arts of the Americas<\/em>&nbsp;49. 1-2. (2017), 35-42. Plus translations of Marcus Accioly and Patativa do Assar\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cFred Ellison and the State of Luso-Brazilian Studies in the Twenty-first Century.\u201d With Margo Milleret. Introduction to State of the Art cluster in&nbsp;Hispania&nbsp;99.4 (2016), 524-25.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cFred Ellison and Inter-American Imperatives.\u201d&nbsp;<em>Hispania<\/em>&nbsp;99.4 (2016), 526-29.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cDa titula\u00e7\u00e3o \u00e0 a\u00e7\u00e3o dos t\u00edtulos: o novo livro de Salgado Maranh\u00e3o.\u201d Preface to Salgado Maranh\u00e3o,&nbsp;<em>\u00d3pera de n\u00e3o<\/em>s. Rio de Janeiro: 7Letras, 2015. 7-11.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;N\u00e3o olhe para tr\u00e1s: mitos, concep\u00e7\u00f5es e recep\u00e7\u00f5es de Orfeu Negro.\u201d In Andr\u00e9 Rocha Haudenschild and Claudio Alano da Cruz, ed.&nbsp;<em>Orfeu do Vinicius &amp; Cia<\/em>. Florian\u00f3polis: Editora da UFSC, 2015, 61-95.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cO Professor Borges, eu, e estreia(s) vinculada(s).\u201d In Pedro Meira Monteiro, ed.&nbsp;<em>A primeira aula<\/em>. S\u00e3o Paulo: Itau Cultural, 2014. 202-15.&nbsp; English and Spanish translations on line at Itau Cultural.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cA for\u00e7a dos elos da \u2018Corrente\u2019.\u201d In Rinaldo Fernandes, ed.&nbsp;<em>Chico Buarque: o Poeta das Mulheres, dos Desvalidos e dos Perseguidos: Ensaios sobre a mulher, o pobre e a repress\u00e3o militar nas can\u00e7\u00f5es de Chico<\/em>.&nbsp; S\u00e3o Paulo: LeYa, 2013. 91-98.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLaudas, Lances, Lendas e Lembran\u00e7as: Haroldo na Austineia Desvairada.\u201d&nbsp;<em>Transluminura<\/em>&nbsp;[e-journal S\u00e3o Paulo] 1 (2013), 41-64.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cCP-CV-DP: CINCO VARIA\u00c7\u00d5ES SOBRE O TEMA DECIOPIGNATARIANO.\u201d&nbsp;<em>Revista Zun\u00e1i<\/em>&nbsp;8:26 (March 2013). www.revistazunai.com.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cDiversidad, determinaci\u00f3n y dedicaci\u00f3n en la poes\u00eda de las peque\u00f1as editoriales de Brasil.\u201d&nbsp;<em>Nerter<\/em>&nbsp;19-20 (2012), 50-54.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Brazil, Poetry of,&#8221; &#8220;Antropofagia,&#8221; in 4th ed.&nbsp;<em>Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics<\/em>. Princeton: Princeton U P, 2012. 160-64, 59-60.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cCapital Lyric: Poetry and Song in Contemporary Rio de Janeiro and Salvador, Bahia.\u201d&nbsp;<em>Review- Literature and Arts of the Americas<\/em>&nbsp;83 (2011), 212-22.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Paulo Leminski sob a \u00f3tica da po\u00e9tica transamericana.&#8221; In&nbsp;<em>A pau a pedra a fogo a pique: dez estudos sobre a obra de Paulo<\/em><br>\n<em>Leminski<\/em>.&nbsp;Marcelo Sandmann, ed.&nbsp; Curitiba: Secretaria de Estado da Cultura do Paran\u00e1. 2010. 32-49.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;4 x 3 x 2 = Quadrangulating Triangular Pairs: Simultaneous Versions of a Vital Concrete Poem.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Tradu\u00e7\u00e3o em revista<\/em>&nbsp;[PUC-Rio] On-line. Special issue on Brazilian poetry in translation, 2009.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Famished for Form: Haroldo de Campos and the Foundations of Concrete Poetry.&#8221;&nbsp; In&nbsp;<em>Haroldo de Campos: In conversation<\/em>. Ed. Bernard McGuirk &amp; Else R.P. Vieira. London: Zoilus Press, 2009. 34-45.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Sorpresas sin fin: revistas de poes\u00eda brasile\u00f1as y l\u00f3gicas culturales 60\/00.&#8221;&nbsp;<em>Nerter<\/em>&nbsp;[Islas Canarias] 13-14 (2009), 24-28.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Versatile Vanguard Vectors:&nbsp; from Visible Voices to Virtual Vortices in the Vamps, Versions, and Voyages of Brazilian Concrete Poetry.&#8221; and &#8220;Harpas farpadas: casos singulares de interlocu\u00e7\u00e3o interamericana.&#8221;&nbsp;<em>Graphos<\/em>&nbsp;[UFPB] 10.2-11.1 (2008\/2009).&nbsp; Pdfs can be downloaded at the site. See the FIGURES here:&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/plaza.ufl.edu\/perrone\/VVVImages.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">VVVimages<\/a>&nbsp; Also at ubuweb. com (search my name).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Bons tons diversos versos:&nbsp; Ant\u00f4nio Carlos Jobim, parceiros, e a po\u00e9tica da Bossa Nova.&#8221;&nbsp;<em>Letterature d&#8217;America<\/em>&nbsp;29.119 (2009), 5-25.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Tr\u00eas s\u00e9culos, tr\u00eas Am\u00e9ricas:&nbsp; irmandades \u00e9picas e imperativos hemisf\u00e9ricos.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Revista Via Atl\u00e2ntica<\/em>&nbsp;11 (2009), 153-63.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Notas para facilitar a leitura de &#8216;Meu tio o iauaret\u00ea&#8217;.&#8221;&nbsp;<em>Hispania<\/em>&nbsp;91.4 (2008), 766-74.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;De coYote a oroboro:&nbsp; las revistas brasile\u00f1as de invenci\u00f3n.&#8221;&nbsp;<em>Nerter<\/em>&nbsp;[Islas Canarias]&nbsp; (2007). E-version at<a href=\"http:\/\/www.revistazunai.com\/ensaios\/charles_perrone_revistas_brasileiras.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;revistazunai.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Do bebop e o Kaos ao Chaos e o triphop:&nbsp; dois fios ecum\u00eanicos no escopo semimilenar do tropicalismo.&#8221; in Nelson Barros da Costa, ed.&nbsp;&nbsp;O charme dessa na\u00e7\u00e3o (<em>D<\/em><em>iscurso, cotidiano e pr\u00e1ticas culturais da M\u00fasica Popular Brasileira<\/em>).&nbsp; Fortaleza:&nbsp; UFEC-SECULT, 2007. 283-301.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;ABC of AdeC:&nbsp; Reading Augusto de Campos.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Review:&nbsp; Latin American Literature and Arts&nbsp;73, Brazilian Writing and Arts (Dec. 2006), 236-44.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;A po\u00e9tica da cria\u00e7\u00e3o novo-mundista em Toda a Am\u00e9rica.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>ArtCultura<\/em>&nbsp;[UFMG-Uberl\u00e2ndia] 8.12 (Fall 2006),117-29.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;O sopro do jazz, o lamento do blues, e a eletricidade do rock na atual poesia brasileira.&#8221;&nbsp;<em>Revista iberoamericana<\/em> 173 (2006), 919-32.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Dolce Vita:&nbsp; Sono-graphic Figuration, Tension and Resolution in Onde andar\u00e1 Dulce Veiga?&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Brasil Brazil<\/em>&nbsp;17.32 (2004), 51-70.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Estruturando aprecia\u00e7\u00f5es e leituras transamericanas.&#8221;&nbsp; Foreword to Carlos Alberto Bessa,&nbsp;<em>Poesia ef\u00eamera-Estruturas<\/em>.&nbsp; Rio de Janeiro:&nbsp; Especial, 2006.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;VIVAVAIA Para entender Augusto de Campos VIA EUA.&#8221;&nbsp; In&nbsp;<em>Sobre Augusto de Campos<\/em>.&nbsp; Ed. Flora Sussekind and J\u00falio Casta\u00f1\u00f3n Guimar\u00e3es.&nbsp; Rio de Janeiro:&nbsp; Funda\u00e7\u00e3o Casa de Rui Barbosa \/ 7letras, 2004.&nbsp; 209-18.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;A travessia da linguagem.&#8221;&nbsp;<em>Prosa e verso<\/em>&nbsp;(Jo\u00e3o Guimar\u00e3es Rosa Special),&nbsp;O globo.&nbsp;March 11, 2006. p. 6.<\/p>\n\n\n\n<p>Review of&nbsp;<em>Haroldo de Campos<\/em>:&nbsp; <em>A Dialogue with the Brazilian Concrete Poet.&nbsp;Luso Brazilian Review<\/em>&nbsp;43.1 (Summer 2006). 133-36.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Poetry, Brazil. &#8221; In&nbsp;<em>Iberia and the Americas<\/em>:&nbsp; <em>culture, politics, and history : a multidisciplinary encyclopedia<\/em>.&nbsp; Ed. J. Michael Francis. (Transatlantic Relations Series).&nbsp; Santa Barbara: ABC-CLIO, 2006. 846-56.<\/p>\n\n\n\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/buarquebook.jpg\" alt=\"buarquebook\" width=\"92\" height=\"130\">&#8220;Chico Buarque sob a \u00f3tica internacional.&#8221;&nbsp; In&nbsp;<em>Chico Buarque do Brasil:&nbsp; textos sobre as can\u00e7\u00f5es, o teatro, e a fic\u00e7\u00e3o de um artista brasileiro<\/em>.&nbsp; Rio de Janeiro:&nbsp; Editora Garamond, 2004.&nbsp; 211-28.&nbsp; With Elizabeth Ginway and Ataide Tartari.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Insular Outreach Moveable Outlook:&nbsp; Transamerican Currents in Brazilian Lyric.&#8221;&nbsp;<em>Ch\u00e1squi<\/em>&nbsp;vol. 33, no. 1 (2004), 66-94.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Signs of Intercourse:&nbsp; Material Poetry and Erotic Imperatives.&#8221;&nbsp;<em>Gragoat\u00e1<\/em>&nbsp;[UFF, RJ] 14 (2003), 197-218.&nbsp; (illustrations:<a href=\"\/\/\/Volumes\/perrone\/bvp%20jpg\/SignsIntercourse.html\">&nbsp;<\/a><a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/signs-of-intercourse\/\">signs of intercourse<\/a><a href=\"\/\/\/Volumes\/perrone\/bvp%20jpg\/SignsIntercourse.html\">)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Que se danem ou n\u00e3o:&nbsp; Interrogations of Luso-Brazilian Culture \/ Civilization and Interrelations of Literature.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Luso-Brazilian Review<\/em>&nbsp;40. 2 ( 2003), 89-110.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Para apreciar Paulo R\u00f3nai, &#8216;Notas para facilitar a leitura de J. Guimar\u00e3es Rosa.'&#8221;&nbsp;<em>Matraga<\/em>&nbsp;[UERJ]13 (2002).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Presentation and Representation of Self and City in&nbsp;<em>Paulic\u00e9ia Desvairada<\/em>.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Ch\u00e1squi<\/em>&nbsp;vol. 31, no. 1 (2002), 18-27.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Performing S\u00e3o Paulo:&nbsp; Vanguard Representations of a Brazilian Cosmopolis.&#8221;&nbsp;&nbsp;<em>Latin American Music Review<\/em>&nbsp;vol. 23, no. 1 (2002), 60-78.&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/muse.jhu.edu\/journals\/latin_american_music_review\/v023\/23.1perrone.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">See on line<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Nationalism, Dissension, and the Politics of Contemporary Popular Music.&#8221;&nbsp;<em>Luso-Brazilian Review<\/em>&nbsp; vol. 39, no. 1 (2002), 65-78.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Resource and Resonance:&nbsp;A Story of Transamerican Poetics &amp; Brazilian Song in Global and Cultural Perspective.&#8221;&nbsp;<em>Luso-Brazilian Review<\/em>&nbsp;38. 2 (2001), 75-85.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/o-lote-clandestino\/\">Preface<\/a>&nbsp;to Adriano Esp\u00ednola, 2nd. ed.&nbsp;<em>O lote clandestino<\/em>.&nbsp; Rio de Janeiro:&nbsp; Topbooks, 2002.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;From Lundu and Modinha to Samba de enredo and MPB:&nbsp; Popular Music in the Fiction of Jorge Amado.&#8221;&nbsp; In K. Brower, E. Fitz, and E. Mart\u00ednez-Vidal, eds.&nbsp;<em>Jorge Amado:&nbsp; New Critical Essays<\/em>.&nbsp; New York:&nbsp; Garland, 2001. 173-89.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Myth, Melopeia, and Mimesis: Black Orpheus, Orfeu, and Internationalization in Brazilian Popular Music,&#8221; in&nbsp;<em>Brazilian Popular Music and Globalization<\/em>.&nbsp; Gainesville: Univ. Press of Florida, 2001. 46-71.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;A recep\u00e7\u00e3o da obra rosiana na Am\u00e9rica do Norte:&nbsp; tradu\u00e7\u00e3o, cr\u00edtica e ensino.&#8221; In&nbsp;<em>Veredas de Rosa.<\/em>&nbsp;Belo Horizonte, MG: CESPUC, 2000. 126-30.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Topos and Topicalities:&nbsp; the Tropes of Tropic\u00e1lia and Tropicalismo.&#8221;&nbsp;<em>Studies in Latin American Popular Culture<\/em>&nbsp;19 (2000), 1-20. At&nbsp;<a href=\"http:\/\/tropicalia.com.br\/en\/eubioticamente-atraidos\/visoes-estrangeiras\/os-tropos-da-tropicalia-e-do-tropicalismo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.tropicalia.com<\/a>&nbsp;original and translation<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;<a href=\"http:\/\/www.ubu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The Imperative of Invention: Brazilian Concrete Poetry and &#8216;Intersemiotic Creation<\/a>&#8216;.&#8221;&nbsp;<em>Harvard Library Bulletin<\/em>&nbsp;New Series 3: 2 (1992). Search.<small><small><small><\/small><\/small><\/small>Pre-2000 on line:<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Poesia Concreta e Tropicalismo.&#8221;&nbsp;<em>Revista USP<\/em>&nbsp;4 (Jan. 1990) [may still be on line&#8230;]<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;From Noigandres to &#8216;Milagre da Alegria&#8217;: The Concrete Poets and Contemporary Brazilian Popular Music.&#8221;&nbsp;<em>Latin American Music Review&nbsp;<\/em>&nbsp;6:1 (1985).&nbsp; If you are subscribed to&nbsp;LAMR&nbsp;via a library.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Cam\u00f5es contra a natureza: das impossibilia po\u00e9ticas ao fim do mundo.&#8221;&nbsp;<em>Luso Brazilian Review<\/em>&nbsp;21:1 (1984). Subscribers.<\/p>\n\n\n\n<p>***<\/p>\n\n\n\n<p>Based on&nbsp;<em>Orfeu Negro<\/em>&nbsp;\/ <em>Black Orpheus [film]&nbsp;<\/em>papers, special edition:&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/do-look-back-retrospection-on-the-impacts-of-black-orpheus\/\">link<\/a>.&nbsp; Internet special 2008 retrospection on&nbsp;<em>Orfeu Negro<\/em>&nbsp;requested by Universal Music.<\/p>\n\n\n\n<p>***<\/p>\n\n\n\n<p>Co-editor and contributor, &#8220;Concrete Poetry-Poesia Concreta: Brazil and Beyond.&#8221; <em>Brazilian Concrete and Visual Poetry from the Ruth and Marvin Sackner Archive<\/em>. University of Florida: Grinter Galleries. March 1989. Rpt. for Brazilian Visual Poetry, MexicArte Museum, Austin TX, March 2002.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Keynote Addresses<\/h3>\n\n\n\n<p>\u201cRecep\u00e7\u00e3o e circula\u00e7\u00e3o de poesia(s) brasileira(s) na Am\u00e9rica do Norte.\u201d XV Semin\u00e1rio de Pesquisa do Programa de P\u00f3s-Gradua\u00e7\u00e3o em Estudos Liter\u00e1rios + II Semin\u00e1rio Internacional de Estudos Liter\u00e1rios: A Poesia na Era da Internacionaliza\u00e7\u00e3o dos Saberes. UNESP Araraquara, Brazil. September 16, 2014.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Triangular Diasporic Modes in Luso-Afro-Brazilian Studies (Migration, Literature, Music).&#8221; &nbsp;Diaspora in the Hispanic &amp; Luso-Brazilian World. Miami Univ., Ohio. 11-13-2010. &nbsp; POWER POINT:&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-488\">Miami Luso Diaspora<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Letra, Letras, Am\u00e9rica, Am\u00e9ricas: Inter-rela\u00e7\u00f5es de espa\u00e7os e g\u00eaneros discursivos.&#8221; Closing day of VII SALIPI (Sal\u00e3o Liter\u00e1rio do Piaui), Teresina, PI. June 14, 2009. &nbsp;Power Point (Data Show):&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-492\">SALIPI<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Insularity, Invention, and Interface: Brazil &amp; Lyric In the Americas.&#8221; 12th Annual Carolina Conference on Romance Literatures. University of North Carolina, Chapel Hill. March 25, 2006.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Beholding a &#8216;Towering Giant&#8217;: Culture, Civilization, and Hemispheric Links in Latin America&#8217;s Largest Nation.&#8221; 11th Annual Latin American Studies Symposium. Birmingham Southern College. Birmingham, Ala. April 5, 2003.<\/p>\n\n\n\n<p>Especial: 12-08, entrevista em v\u00eddeo no Itau Cultural S\u00e3o Paulo, projeto Conex\u00f5es. (May have to search by name). Clique <a href=\"https:\/\/conexoesitaucultural.org.br\/?p=398\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">aqui<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Fall 2011 special, Convidado Internacional da II BIP (bienal internacional de poesia) na&nbsp;Biblioteca Nacional de Bras\u00edlia. Cancelada!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">InvitedLectures and Seminars (since 2008)<\/h3>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova USA: Balan\u00e7o de Valores e Vers\u00f5es.\u201d Casa de Guilherme Almeida, S\u00e3o Paulo, SP, Brazil. July 18, 2016.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cOUTRO: Another Arc of the Inter-Art Poetics of Augusto de Campos.\u201d Global Studies Distinguished Lecture. Temple University, Philadelphia. March 18, 2016.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLiteratura Brasileira no Exterior: Mercado, Ensino e M\u00eddia.\u201d Statement and Debate. Conex\u00f5es Colloquium. Instituto Ita\u00fa Cultural. 21 November, 2014.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cACT Up: Intersecting Imperatives and the Reach of Brazilian Modernism.\u201d UCLA. November 7, 2014.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova USA On Balance: Inception, Reception, Evolution.\u201d Symposium \u201cConstruing Brazil in the United States.\u201d October 17, 2014. University of Iowa.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova On Balance: Jazz, Pop, and Beyond.\u201d Jazz Samba Symposium. Strathmore Foundation (Bethesda, Md.). June 7, 2014.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cDe antologias, antenas, tr\u00e2nsito e tradu\u00e7\u00e3o: a poesia do Brasil e sua veicula\u00e7\u00e3o nos Estados Unidos.\u201d Casa de Guilherme Almeida, S\u00e3o Paulo, SP, Brazil. July 23, 2013.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLaudas, Lances, Lendas e Lembran\u00e7as: o Professor Haroldo na Austineia Desvairada.\u201d Casa das Rosas, S\u00e3o Paulo, SP, Brazil. July 24, 2013.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova On Balance: Vetting Versions and Values.\u201d University of Illinois. February 19, 2013. Power Point:&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-490\">cUIUC BN<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMapeando a Maravilhosa Megal\u00f3polis: S\u00e3o Paulo e Imagin\u00e1rios Modernistas.\u201d Casa de Guilherme Almeida, S\u00e3o Paulo, SP, Brazil. July 19, 2012. &nbsp; Power Point : &nbsp;Data Show:&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/SaoPauloCidade.pps\" rel=\"attachment wp-att-493\">SaoPauloCidade<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u201cBossa Nova on Balance: ACJobim, Bridges, and BN-USA.\u201d University of Massachusetts, Dartmouth. December 13, 2011.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Writing Rio de Janeiro.&#8221; Panel participation in the symposium Cityscapes of Rio and Bahia. Americas Society. New York, NY. November 14, 2011.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cExperi\u00eancias interamericanas: l\u00edricas narrativas geoculturais.\u201d Simp\u00f3sio Internacional Literatura, Cr\u00edtica, Cultura IV: Interdisciplinaridade. Universidade Federal de Juiz de Fora, Minas Gerais, Brazil. May 25, 2010.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cTransamerican Motives in Cec\u00edlia Meireles.\u201d First Conference on Brazilian Women Writers in New York. Brazilian Endowment for the Arts. New York, NY. Oct. 15, 2009.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Interfaces: Invention, Insularity, Brazilian Lyric In\/and the Americas. \u201d Symposium on Brazilian Literature in Inter-American Context. Brown University. May 2, 2009.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Icons and Scions: Transamerican Aesthetics Across Three Centuries.&#8221; Georgetown University. January 12, 2009.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Power Points<\/strong> of previous events involving <em>Antropofagia<\/em> and OSWALD DE ANDRADE:<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Difus\u00e3o e recep\u00e7\u00e3o de OA nos EUA, ou Os as do \u00e1s e ode a O de A:&nbsp; abordagens e ades\u00f5es de artistas e acad\u00eamicos americanos \u00e0 antropofagia de Oswald de Andrade.&#8221;&nbsp; Encontro Internacional de Antropofagia. SESC Pomp\u00e9ia. S\u00e3o Paulo, Brazil.&nbsp;December 15, 2005.&nbsp;&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-491\">EUAEIA<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>BRASA IX NOLA: &#8220;Counting Anthropophagic Scripts: Textual Navigations and Oswaldian Prescience.&#8221; Brazilian Studies Association IX. March 30, 2008. Tulane University.&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-489\">OABrasaNolaBA copy<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Selected Translations and Poetry<\/h3>\n\n\n\n<p>Poems by Waly Salom\u00e3o in Review: <em>Literature and Arts of the Americas<\/em> 99 [ 52:2 ] (2019). Arab Latin America special.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cCardioviscera\u201d by Adriana Zapparolli. <em>Alba<\/em> (London) 8 (2017). 18-28.<\/p>\n\n\n\n<p>Seven Material Poems by Augusto de Campos. Co-trans. with the author and Marco Oliveira, plus commentary. Delos: A Journal of Translation and World Literature (New Series) 32 (2017).<\/p>\n\n\n\n<p>Seven Brazilian Poets. Text and Commentary. <em>Delos: A Journal of Translation and World Literature<\/em> (New Series) 31 (2016). 85-95.<\/p>\n\n\n\n<p>Translation of poems by Antonio Carlos Secchin in Malpa\u00eds Review 4.1 (2013) 124-25 and in <em>Antologias ABL<\/em>. Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras, 2013. 24-47.<\/p>\n\n\n\n<p>27 poems by Geraldo Carneiro. <em>Machado de Assis Magazine: Brazilian Literature in Translation 2<\/em> [Centro Internacional do Livro da Funda\u00e7\u00e3o Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro] (2013), 104-21.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Humana Festa, A Novel<\/em>, translation of Humana festa: romance by Regina Rheda (2008), Columbus, Ohio: Educational Publishers, 2012.<\/p>\n\n\n\n<p>Co-editor of Tigertail: <em>A South Florida Poetry Annual<\/em> (2008). Tigertail Productions of Miami. 15 poets, bilingual.<br>\n<a href=\"http:\/\/www.tigertail.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.tigertail.org<\/a> (navigate to on line sales). &nbsp;Photos (<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/MiamiLaunch2.jpeg\">authors<\/a> and <a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/MiamiLaunch3.jpeg\">friends<\/a>) of Launch in April 2007.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Other Shores, Chores, and Lores,&#8221;&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/posfacio-afterword\/\">afterword<\/a>&nbsp;to&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/SHORES.jpeg\"><em>Outras praias: 13 poetas brasileiros emergentes \/ Other Shores: 13 Emerging Brazilian Poets<\/em><\/a>&nbsp;(S\u00e3o Paulo: Iluminuras,&nbsp; 1998), 262-71.<\/p>\n\n\n\n<p>Translations of poetry by Paulo Leminski (Google for latest locations), Hor\u00e1cio Costa, R\u00e9gis Bonvicino, D\u00e9cio Pignatari,&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/2avia.gif\">Augusto&nbsp;<\/a>&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/inestante.gif\">de<\/a>&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/greve.jpg\">Campos<\/a>&nbsp;(three links to originals); see also&nbsp;Big Bridge&nbsp;Special Spring 2007)&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/antonio-cicero-keeping-trans\/\">Ant\u00f4nio C\u00edcero<\/a>, Ademir Assun\u00e7\u00e3o, Alexander Horner, Adriano Esp\u00ednola, Carlito Azevedo, Ricardo Corona, Claudia Roquette-Pinto, Neuza Pinheiro, Rodrigo Garcia Lopes, Marcos Prado, Simone Homem de Mello, Diego Vinhas, Franklin Alves Dassi\u00ea, e o saudoso&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/waly-salomao\/\">Waly Salom\u00e3o.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Inestante,&#8221; &#8220;Second Squad,&#8221; &#8220;Limit,&#8221; and &#8220;Pulsar&#8221; by Augusto de Campos.&nbsp;Review: Latin American Literature and Arts&nbsp;73, special issue:&nbsp; Brazilian Writing and Arts (2006), 245-48. &nbsp;Examples of translations of the poet from a New York show:&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/content-removed\/\" rel=\"attachment wp-att-487\">Augusto New York 2008<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Co-translator of&nbsp;<em>First World Third Class<\/em>&nbsp;(<em>Pau de Arara Classe Tur\u00edstica<\/em>) by Regina Rheda, see link above<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Some Poetry (&#8220;Alguma poesia&#8221;):<\/h3>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>See my non-UF home page:&nbsp;<a href=\"https:\/\/sites.google.com\/site\/caplandsite\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sites.google.com\/site\/caplandsite<\/a>&nbsp; as well as the cute little&nbsp;&nbsp;<a href=\"https:\/\/caperrone4.wixsite.com\/ca-perrone-wix\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&#8220;boutique site&#8221;<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><em>Designs: (Blueprints of Floorplans of a Provisional Residence).<\/em> Cyberwit. 2022. 82 pp.<br>\n<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers.jpg\" rel=\"attachment wp-att-522\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers-300x182.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"182\" class=\"alignnone size-medium wp-image-522\" srcset=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers-300x182.jpg 300w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers-768x467.jpg 768w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers-1024x622.jpg 1024w, https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/Designs-Covers-200x122.jpg 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMemorandada (two for the price of one), Re: \u00c9TUDES.\u2019\u201d in&nbsp;Textshop Experiments&nbsp;#1, Textshop (T)issues, (2016). On-line.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cYear-End Review (ditty and duty)\u201d in&nbsp;OccuPoetry&nbsp;5 (2016), 33.<\/p>\n\n\n\n<p>Yearly poems in Moss Trill [UNI]&nbsp; (since 2014, click links at bottom of page).&nbsp;<a href=\"http:\/\/mosstrill.wordpress.com\/2014\/05\/08\/charles-perrone\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/mosstrill.wordpress.com\/2014\/05\/08\/charles-perrone<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u201chalves and have nots.\u201d&nbsp;<em>p.o.w.<\/em>&nbsp;19 (Series 4) Edinburgh, Scotland: Unit4art, 2014). Glossy broadside. 8 p.<\/p>\n\n\n\n<p>Poem in&nbsp;entasis&nbsp;4 (UC Irvine) Spring 2013. http:\/\/www.entasisjournal.com\/four_poetry\/her-new-word-understood-w-american-spacing\/<\/p>\n\n\n\n<p><em>deliranjo<\/em>&nbsp;(Florian\u00f3polis, SC: Editora Kartonera, 2013), 23 pp.<\/p>\n\n\n\n<p><em>SIX SEVEN,&nbsp;OUT OF ALPHABETICAL ORDER, A CAPacious Act,&nbsp;chapbooks<\/em> at&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.moriapoetry.com\/\">www.moriapoetry.com.<\/a>&nbsp; e-books link.<\/p>\n\n\n\n<p>in&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/charles-atlas-course\/\">A<i>utumn harvest<\/i>,<\/a>&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.moriapoetry.com\/perrone2.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i>Moria<\/i><\/a>,&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.moriapoetry.com\/perrone.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i>Moria<\/i>,<\/a>&nbsp;<i><a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/from-mandorla\/\">Mandorla: Nueva escritura de las Am\u00e9ricas \/ New Writing from the Americas,<\/a>&nbsp;Literatura de express\u00e3o portuguesa nos Estados Unidos<\/i><u>;<\/u>&nbsp;<i><a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/suplemento-literario-minas-gerais\/\">Suplemento Liter\u00e1rio Minas Gerais<\/a>,&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/dirty-goat\/\">Dirty Goat<\/a>,&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/vortex-affinities\/\">Vortex \/&nbsp; Affinities<\/a>,<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/espirit\/\">Esprit<\/a><\/i>,&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/dactylus\/\"><i>Dactylus<\/i><\/a>,<i>O Globo, F\u00e9nix, Rom\u00e1nica<br>\n** ATT NB&nbsp; visuals&nbsp; **:&nbsp;&nbsp;<a href=\"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/publications\/etudes\/\">Dimens\u00e3o<\/a><\/i>&nbsp;.&nbsp; Inspirations:&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/PESSOA.jpeg\">PESSOA<\/a>&nbsp;and a&nbsp;<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/houseplan.jpg\">house plan<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/dance.jpg\" alt=\"dance\"><br>\nDrawing by Patricia R. Perrone, Women&#8217;s Art Collective<\/p>\n\n\n\n<p>(<a href=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/patricia-r-perrone\/\">other images by the artist<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p>Official CLAS photo!<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/files\/thumbnail_perrone.jpg\" alt=\"perrone\"\/><\/figure>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":11,"featured_media":521,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"featured_post":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-19","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":656,"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions\/656"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/media\/521"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/people.clas.ufl.edu\/perrone\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}